¿Traducirán a Tarantino? Cinexart trae un cineforo de ‘Había una vez en Hollywood’

Reciente

5 datos curiosos de Rafa Nadal

El deportista español se despidió oficialmente del tenis profesional...

“El escenario de un país posible” muestra las historias desde el backstage

Presentan el primer libro de Clas Producciones y La...

5 cosas que debes saber antes de ver «Wicked»

"Wicked", la película más sonada de este año, llega...

El ron Calazan recibe reconocimiento en Hong Kong

La marca venezolana de destilados Ron Calazan, ganó el...

El grupo de las Payasitas NifuNifa de Venezuela, gana la batalla legal

Dayana, Carolina, Roma, Fátima, Andrea, Carmen Rosa, Eliana,...

Galerías Avanti celebró dos años de éxitos

Galería Avanti, el destino de moda, tecnología y estilo...

Massimo Dutti debuta en Miami con una colección dedicada a la capital del 305

La firma española con más de treinta y nueve...

El Dulce llega con sus casitas de jengibre para endulzar la Navidad

El Dulce, casa de pastelería, embellece los hogares venezolanos...

Cuatro genios del séptimo arte venezolano, serán los encargados de descifrar los secretos ocultos de la penúltima película de Tarantino. ‘Había una vez en Hollywood’, presenta un reto cinematográfico que esconde miles de referencias cinematográficas de las obras más icónicas del cine internacional.

Una misión extraordinaria: traducir a Tarantino

El afamado director estadounidense, poco antes de la producción de “Había una vez en Hollywood”, anunció que se retirará formalmente del cine. Esta noticia le dio un peso importantísimo a esta última producción que promete ser una obra maestra del séptimo arte.

Te podría interesar: Dwayne Johnson y su pareja formalizaron su relación en una boda secreta.

Conocido por su carácter irónico y su humor negro, se presume que Tarantino utilizará miles de referencias a los clásicos del cine en medio de su film, para poder comprender cada una de las referencias y escudriñar en la mente del director, el moderador Humberto Sánchez Amaya, estará acompañado por un reconocido grupo de panelistas conformado por el periodista Víctor Amaya, el director de Marketing Digital Frank Black y del director y guionista César Oropeza, serán los encargados de traducir al maestro del séptimo arte.

¿De qué se trata la película?

La estrella de un western televisivo, Rick Dalton (Leonardo DiCaprio), intenta amoldarse a los cambios del medio al mismo tiempo que su doble ( Brat Pitt). La vida de Dalton está ligada completamente a Hollywood, y es vecino de la joven y prometedora actriz y modelo Sharon Tate ( Margot Robbie) que acaba de casarse con el prestigioso director Román Polanski, pero todo se tornará oscuro cuando caiga en manos de los fanáticos de Charles Manson. La cinta que mezcla elementos reales con toques de ficción, promete ser una de las más destacadas del año, además de ser una despedida perfecta para Tarantino.

Este encuentro de los años sesenta será a la 5:00 pm, en la experimental ubicada en el piso 5 del Tolón Fashion Mall. Es una experiencia extraordinaria para comprender en manos de expertos, una de las mentes más brillantes de la gran pantalla. Para más información, síguelos en redes sociales como @CinexArtVe.

Aquí tienes el tráiler de la película:

spot_img

Compartir

Relacionadas

¡Talento venezolano! Víctor Drija trae al país “Drija Experience”

Víctor Drija presentará la “Drija Experience” en pantalla grande...

Ellas fueron las mejor vestidas de los Sag Awards 2020

Una celebración de actores para actores, es lo que...

La Montserratina presenta su portafolio de productos navideños

La Navidad es sinónimo de tradición y experiencias para...